Publishing Grants & Prizes

TRANSLATION PRIZES

The Cultural Services of the French Embassy, the French-American Foundation and PEN American Center award translation prizes for fiction, non-fiction and poetry. 


1) FRENCH VOICES AWARD

Applications must be made electronically: the e-form will be available on this webpage until August 29th, 2014.

The French Voices Award honors both translators and American publishers for their work. The program's goal is to create a US-published series of books representing the very best of contemporary French writing in every field. This ambitious program is aimed to support translations from French into English. Applications are accepted twice per year and candidates are selected by a literary committee.  

Launched in 2006 by the Cultural Services of the French Embassy and PEN American Center, this program has been made possible thanks to FACE support.

Who is eligible?
You are eligible to apply if you are a literary agent, editor, publisher or translator and if you can present a translated sample of a French book published in France within the last six years (i.e. for 2013 applications, published no earlier than 2006). You do not necessarily need to have contracted with an American publisher. Books of every genre (fiction, non-fiction, children's literature, comics and ebooks) are eligible for the French Voices Award.

For this award shared between the publisher and the translator, $6,000 will be transfered to the publisher of each selected project: $4,000 to cover the preface and the publishing costs and a $2,000 non-negotiable bonus to be allocated to the translator (respectively $5,000 and $1,000 in case of a comic book or picture book). 

Projects submitted by American publishers which are not selected for a French Voices Award will automatically be considered for the Hemingway Grant. Translation projects without an American publisher may apply for the Hemingway Grant if they provide a letter from an American publisher expressing interest in publishing the book.

The deadline of the first 2014 session is February 18th. For the second 2014 session, completed applications are due on August 29th, 2014. Applications must be submitted online: please be advised that incomplete files will NOT be considered. Laureates will be announced twice a year and honored at a prestigious ceremony. For more information or to submit an application please visit our WEBSITE.
 


2) FICTION / NON FICTION PRIZES

French-American Foundation Translation Prizes
Since 1986, the French-American Foundation, with the long-standing support of the Florence Gould Foundation, annually presents a $10 000 cash award for the best English translation of French in both fiction and non-fiction. Translations for consideration must have been published for the first time in the United States between January 1 and December 31, of the previous year. All categories of work are eligible in fiction and non-fiction, with the exception of poetry, technical, scientific and reference works and children's literature. The prize-winning translations are selected at the recommendation of a panel of distinguished jurors.

Country: USA
Contact: Thibault Chareton, tchareton@frenchamerican.org

WEBSITE


3) POETRY IN TRANSLATION AWARD

The PEN Award for Poetry in Translation
An annual prize of $3000 is to a book-length translation of poetry, published during the current calendar year, from any language into English. Publishers, agents, or authors may apply. books must have been published in the United States, translators may be of any nationality.

Country: USA
Contact: awards@pen.org

WEBSITE


3) BOOK-OF-THE-MONTH CLUB PRIZE

PEN Book-of-the-Month Club Translation Prize
An annual prize of $3000 is to a book-length translation of a literary character, published during the current calendar year, from any language into English. Publishers, agents, or authors may apply. books must have been published in the United States, translators may be of any nationality.

Country: USA
Contact: awards@pen.org

WEBSITE


4) BEST TRANSLATED BOOK AWARD

Three percent prize – Translation Prize
Launched by the weblog Three Percent in 2007, the Best Translated Book Awards aim to bring attention to the best original works of international fiction and poetry published in the US during the previous year. Starting in 2011, each winning translator and author will be awarded a $5000 cash prize and a plaque.

Country: USA
Contact: chad.post@rochester.edu

WEBSITE

more grants
1/3
recomended for you
event

WHY LA? POURQUOI PARIS?

December 11th, 2014 6-9PM
Please Do Not Enter
523 West 6th Street
Los Angeles, CA 90014
event

When the United States Spoke French: François Furstenberg and Anka Muhlstein

December 9th, 2014 | 7-8 PM
New York Public Library, Stephen A. Schwarzman Building, Margaret Liebman Berger Forum
Fifth Avenue at 42nd Street
New York, NY, 10018