The Bloody Hand

Written by Blaise Cendrars; Graham macLachlan (Translator)
The Bloody Hand
by Blaise Cendrars
Translated by Graham macLachlan
(Éditions Vagamundo, 2015)

A masterpiece of French war literature, complete and unabridged for the first time in English.

Translated by Graham MacLachlan and published by Éditions Vagamundo on July 23, 2015

The Bloody Hand is the second volume in a quartet of ‘memoirs that are memoirs without being memoirs’ by celebrated French author, poet and adventurer Blaise Cendrars. It focuses on his experiences in the First World War, from enlisting amid shambolic scenes in Paris to fighting the Boche in the muddy trenches of the Western Front as a corporal in the infamous Foreign Legion. Cendrars treats his subject with lucidity and detachment, never calling on the reader to pity his comrades-in-arms but rather to look at the war through the eyes of the simple poilu, to join him in his contempt for the officers and ‘those running the war’. We follow his adventures into the marshes of the Somme where, in addition to the hunting and fishing, his squad of oddballs carries out patrols and even the occasional raid. We discover how he takes a prisoner without really trying, exposes a fraud in a Parisian brothel, foils an attempt to carry off a bumbling general, befriends an alcoholic hedgehog, falls prey to the machinations of the French secret police, meets a man who would swallow anything for an extra ration of wine...

The Bloody Hand is a cornucopia of engrossing tales, poignant description and thought-provoking prose on war and the human condition.

‘He is tender and cruel, funny and mystical, multi-faceted and always surprising.’
Le Monde

Deluxe illustrated edition

This luxury hardback edition features an album of fifty illustrations depicting life in the trenches of the Great War. Selected for the The Bloody Hand from the archives of the Historial Museum of the Great War (Péronne, France), many of these works have never been published before and all the artists saw service on the Western Front. In an introduction commissioned specially for this new and unabridged translation, renowned historian Nicolas Beaupré places The Bloody Hand in its historical context and takes a comprehensive look at its themes. Learn more about France’s ‘left-handed poet’ in the final section of the book which contains a three thousand word biography of the author and a complete list of published works including those translated into English. The holes punched into the cover evoke the constellation of Orion, a reference to the war-maimed writer’s famous poem of the same name:

Orion
That’s my star
Shaped like a hand
That’s my hand gone to heaven…

More info here.

Comments are moderated and generally will be posted if they are on-topic and not abusive.
Sign in or register to post comments.

More new titles

new titles

Sailor Twain; or The Mermaid in the Hudson

One hundred years ago. On the foggy Hudson River, a riverboat captain rescues an injured mermaid from the waters of the busiest port in the United States.
new titles

Limonov

Limonov is a thrilling page-turner that also happens to be the biography of one of Russia’s most controversial figures.
new titles

5000 Kilometers Per Second

Winner of the prestigious Grand Prize of the 2010 Angoulême Comics Festival, 5,000 km Per Second tells, or almost tells, the love story between Piero and Lucia, which begins with a casual glance exchanged by teenagers across the street through a window and ends with a last, desperate hook-up between two older, sadder one-time lovers.