• Events

POLLOCK: A Play by Fabrice Melquiot

U.S Premiere in English

A production from Compagnie L'héliotrope

Co-presented by the Cultural Services of the French Embassy in the U.S. and Abrons Arts Center with Jim Fletcher and Birgit Huppuch

In this play, acclaimed French playwright Fabrice Melquiot highlights how it is impossible to fully understand the brilliance and madness of Jackson Pollock without studying his marriage to artist Lee Krasner.

POLLOCK translated into English by Kenneth Casler & Myriam Heard, and directed by Paul Desveaux, Compagnie L'héliotrope, explores the charged empty space between Pollock -- performed by Jim Fletcher --  and Krasner -- performed by Birgit Huppuch (*); between his genius and her spirit; between the inhibitions of the former and the frustrations of the latter.

Here is an interview with Paul Desveaux for more details

The Cultural Services of the French Embassy and FACE Contemporary Theater Program aim to highlight the work of French playwrights—both in French and English translation—for a broad American audience. In recent years, greater attention has been devoted to developing productions of French plays translated to English staged with an American cast. POLLOCK  is part of this momentum.

Schedule: Feb 15 - Feb 18 and Feb 22-25, 2018
Thursday-Saturday at 7:30 pm, Sunday at 3 pm
Post performances discussions: Feb 16 with Fabrice Melquiot and Feb 22 with the creative team.

For more information, click here

The production of “POLLOCK” is made possible by funds from the Cultural Services of the French Embassy in partnership with FACE Foundation; Abrons Arts Center, New York; Institut français Paris; Le Tangram – Scène nationale d’Evreux; and Compagnie L’Héliotrope. Compagnie La Vallée/l’héliotrope is supported by the Ministry of Culture - DRAC Normandie, and Région Normandie.

Special thanks to Peregrine Whittlesey, Literary Agent

* This actress is appearing courtesy of Actors’ Equity Association